День военного переводчика

Вы не просто люди с погонами, мужественные и отважные, как все солдаты нашей армии. Вы культурны, начитаны, вы защищаете честь страны за границей. В день военного переводчика хочется пожелать вам отсутствия языковых барьеров, совершенствования незаменимых знаний, карьерного роста и большого жизненного счастья!


О том, что существует профессия военного переводчика знают немногие. Тем более ценно, когда поздравляют с профессиональным праздником. Поздравляем всех военных переводчиков и желаем, чтоб слова всегда означали именно то, что понимаете под ними вы. Пусть неудачи держатся от вас в стороне.


Поздравляю с Днём военного переводчика и пожелать хочу, чтобы всегда удавалось добывать нужную и полезную информацию, чтобы любое дело и разведка венчались успехом, чтобы знания и язык никогда не подводили, чтобы рядом были верные товарищи, а в сердце — любовь к близким людям.

Еще поздравления в прозе >


Ты сидишь
И переводишь,
Каждый день
На службу
Ходишь.
Пусть секретная
Работа,
Будет для тебя
В охоту!


«Толмач немчи», еще английский знаешь,
Ты просто полиглот у нас, дружок,
И в подлиннике Бисмарка читаешь,
В день переводчика прими наш поздравок!

Хоть переводчик ты военный, все же
Желаем в мире жить, не зная зла,
Пусть с каждым годом будешь ты моложе,
Чтобы дорожка в поле увела,

Где легкие шаги твоей любимой
Где свет луны и пенье соловья,
Где аромат полей неповторимый,
Где счастье ждет, надеясь и любя!


Сегодня праздник очень серьёзный:
Военных переводчиков мы поздравляем,
У них задача очень важная,
Дела без них не представляем!

Пусть успех всегда будет рядом,
И счастье тоже недалеко!
Обведу я стол голодным взглядом,
За вас, ребята, живите легко!


Военный переводчик, что за «зверь»,
Как оказалось, многие не знают,
В переговорах важных приоткроет дверь,
Другого государства тайны разгадает.

Язык другой? Так, это не беда,
Преодолеть барьер из перевода.
Так, пусть же будут знания твои
Всегда реальной силой для народа.


Поздравляем человека-словаря с его профессиональным днем и желаем, чтобы самые основные слова в своей жизни ему не приходилось никогда переводить. Восхищаемся и поражаемся глубине и объему твоей памяти. Поэтому желаем, чтобы в ней всегда оставалось место для самых ярких моментов в твоей жизни.


От того, как переводишь ты
Мир в стране порой нашей зависит,
Отводи же дальше от беды,
Слово «мир» пусть в воздухе повиснет.

Поздравляю с праздником твоим,
В жизни будут пусть одни победы.
И переводи теперь двоим
Только лишь спокойные беседы.


Знаешь много языков,
Непонятных для нас слов.
И еще вдвойне похвально,
Схватываешь — моментально!

Пожелаю много счастья,
Чтобы избежать ненастья.
Да банально, это так.
Но здоровье нам не враг.


Военных толмачей поздравим,
Этот праздник только ваш!
На разных языках вы разговариваете,
В врагов вселяете вы страх!

Пусть удача будет с вами,
Дома — праздничный обед,
Отдыхайте, веселитесь,
Вам от наших всех привет!

Возможно, вам это интересно!